lunedì 29 novembre 2010

Paola e le stylish classes, La competition - IV tappa. chi ha vinto e perche'. E come mi vestirei io.

Le cose sono due:
1) la gara era troppo semplice, questa volta;
oppure
2) siete diventate bravissime. Anzi, bravissimi - perche' questa volta partecipa anche un maschietto, insieme ad una ragazza ... (un grande!)
Comunque ... a parte qualche errore in cui sono stati inseriti colori non validi, i look sono in linea di massima corretti. Ma. Ma ho dovuto scegliere, perdonatemi ... :

Al terzo posto: il trionfo dell' arancio - abbinato bene. A pari merito: Snezana con questo look, Pierqa, con questo e Vanylla con questo .
Per l' oro, gli orecchini verdi, i volants ... ognuna ha aggiunto qualcosa con gusto. Pierqa molto raffinata, le altre piu' esotiche e/o anni '80.
Al secondo posto: un altro pari merito (perdonatemi, non e' facile ... il desiderio di vendetta vi ha reso bravissime!) : Didi007, con questo look: ancora arancio, ma con un po' piu' di coraggio: un abito lungo, una clutch leopardata e un paio di sandali con plateau oro. Nascosti sotto il vestito.
E Serena, con questo look. Perche' ha scelto un vestito semplice ma decisamente accattivante (rischioso, eh?).
Molto bello (e molto Rio) il contrasto tra il fiore esotico tra i capelli e la clutch rigida oro.
Al primo posto: in assoluto Mammasilvietta. Look PERFETTO. Il vestito e' bellissimo, fresco, semplice ma molto molto sexy. Le scarpe apertissime lasciano spazio solo all' abito e gli accessori - importanti ed esotici - lo illuminano ancora di piu':


Io mi vestirei cosi': vestito bianco con un po' di volants sulle spalle(scusate, e' una fissa del periodo), scarpe altissime color cuoio (col bianco mi fa impazzire) e cintura intrecciata, che rende l' abito ancora piu' corto (adoro i mini-abiti), orecchini enormi.
Un sottile bracciale di brillanti che solo una donna invidiosa e sospettosa potrebbe notare (io lo noterei comunque, ma io sono un caso a parte - e poi ho l' occhio abituato con le clienti russe ...)


 
La classifica:
Snezana: 18 punti;
Caia: 15 punti;
Elisa: 13 punti;
Vanylla: 13 punti;
Mammasilvietta: 10 punti;
Mellon Collie: 10 punti;
Serenamanontroppo: 10 punti;
Mammadifilippo: 8 punti;
Mammacattiva: 6 punti;
Pierqa: 6 punti;
Minerva: 5 punti;
Didi007: 5 punti;
Sonialuna: 5 punti;
Sionavet: 5 punti;
Lalalla: 3 punti;
Chiara: 3 punti;
Piattini: 3 punti;

Come dicevo sopra, ci sono stati dei look che non ho potuto considerare (e quindi premiare) perche' sono stati utilizzati abiti in fantasia o nei colori non previsti.
Purtroppo le regole della gara sono rigide, ma mi dispiace perche' i vestiti - e i look - erano decisamente carini.
Questa volta, comunque, il premio della critica va a Polly e Lalaura . Cioe'. Io pagherei per vederle arrivare alla festa in coppia: una con gli shorts inguinali e la t-shirt di Barbie e l' altra con le piume sulle scarpe e il cappello azzurro fantasia.
... voi lo sapete che io vi adoro, vero?

p.s. Laura: si', confermo che i tuoi look sono sempre migliori rispetto a quelli della moglie di Ugo. So che sarai felice per questo.
p.p.s. ve l'ho detto che chi si aggiudica il maggior numero di premi della critica, vince qualcosa alla fine della competition???

venerdì 26 novembre 2010

Paola e le stylish classes, I colori. Lezione numero 16, l' Oro. Lesson number 16, Gold.

Periodaccio. Lo so, lo so, non dovrei esordire cosi', ma in fondo questa e' casa mia e - sappiatelo - mi sto trattenendo. Pubblico questo post perche' tra ieri sera e questa mattina ho sentito una sfilza di amiche che mi hanno buttato addosso un po' di energia positiva (parlando dei nostri vestiti Lanvin per H&M appena acquistati e di cui fooooorse un giorno parlero') e un po' di scazzo. Ho deciso quindi di impiegare la mia testa in un altro modo, anziche' pensare, pensare, pensare.
Such a bad period. I know, I know ... I should not start like this, but - truth to be tell - this blog is like my home and - you must be informed about this - I'm refraining from telling you everything.
So. I had absolutely no will to write this post but I'm doing it just because I spoke with some of my friends yesterday evening and this morning - and they have given me some of their positive energy (by speaking about our new Lanvin for H&M dresses, of which I will mayyyyyybe talk in future) and some of their sadness. Hence I decided to use my brain in a different way, instead of thinking, thinking, thinking.

Mia madre ha lavorato nella gioielleria dei miei zii da quando avevo 3 anni a quando e' nato mio figlio: 27 anni, quindi. Quando ero piccola, mi capitava spesso di andare nel laboratorio in cui mio zio - orafo - creava gioielli. A volte mi faceva persino vedere dei sacchettini pieni di diamanti. Io andavo matta.
Mia cugina - sua figlia - non prestava la minima attenzione a queste cose, mentre io chiedevo, provavo (rompevo) collane, orecchini, bracciali.
Da sempre ho preferito l' oro giallo. In assoluto, anche - anzi, soprattutto - quando l' oro bianco ha cominciato ad andare di moda.
E l' oro e' sempre stato uno dei miei colori.

My mother used to work in my uncle's and aunt's jeweller's shop. She started when I was 3 years old and stopped when my son was born. When I was a little girl, I often used to go to see my uncle's lab, where he created jewels. Sometimes I was so lucky to see bags full of diamonds. I used to go crazy for that.
My cousin - his daughter - didn't care so much about this. I, on the other hand, kept asking, trying (breaking) collars, earrings, bracelets.
I have always preferred yellow gold to the others. Even - or, better above all - when white gold started to be fashionable.
And gold is - since ever - one of my favourite colors.

L' Oro. Gold.

L' Oro e' un colore semi-neutro, ma la luminosita' e il calore che ha gli impediscono di essere associato a tutti i colori e in tutte le occasioni.
Ovviamente, a me piace smorzarlo. Sdrammatizzarlo, per poterlo indossare anche di giorno.
Una maglia semplicissima blu e un paio di stivali basici. Senza fronzoli, soprattutto se - come nel caso di questo set - la gonna e' in un tessuto broccato.
Gold is a semi-neutral color, but his brightness and his warmth don't allow it to be combined with all colors and in all occasions.
Obviously, I like softening it, minimizing it, in order to wear it during the day.
A plain blue sweater and a pair of black basic boots. No frills, especially if the skirt is in a brocade fabric ( as the one appearing in this outfit):

gold and blue


Io amo l' oro con i rosa. E mi faccio riportare alla realta' da una borsa e un paio di scarpe nere.
I like mixing gold and pink. and I use a black bag and a black pair of shoes to come back to reality.

pink and gold


Con il verde, soprattutto nei toni scuri, e' un abbinamento raffinato in cui si puo' azzardare ad utilizzare il marrone negli accessori (difficile da accostare all' oro per il giallo che contiene)
Gold and green - especially in darker shades - are very elegant together. You can also use brown accessories (brown is very difficult to be combined with gold because of the yellow it contains)

green and gold

E infine, con il mio amato beige. Io adoro abbinare a questi due colori accessori grigi. Molto chic.
And finally, gold combined my deeply loved beige. I adore combining these two colors with grey accessories. Very chic.

gold and beige



Ed ora, correte a ricoprirvi d' oro ...
And now, go and cover yourselves with gold ...

martedì 23 novembre 2010

Veli, il GRIGIO - Veils, GREY

Mi piacerebbe che questa rubrica diventasse uno scambio di idee e di impressioni. Sulla moda, su cio' che certi capi sono, su cio' che simboleggiano.
Mentre aspetto che le voci si alzino, provo a capire - creando look. E suggerisco come unire gusto e cultura.
I'd like this blog section to be a place where ideas and sensations could be compared. Impression on fashion, on the meaning of some garments, on what they symbolize.
In the mean time, I try to understand - by creating some new outfits. And I suggest how to combine taste and culture.

Il grigio, di giorno: a me piace abbinato ad accessori marroni, piu' che neri. E preferisco anche il velo in questi toni.
Grey, by day: I prefer grey combined with brown accessories, not black. And I prefer the veil to be in these shades, too.
grey and the veil

E di sera, con i pantaloni: un tocco d' argento e accessori neri.
And by night, with trousers: some silver details and black accessories.
grey and the veil - by night

Sera, ancora. Con una gonna lunga in un luminoso velluto, da accostare a maglie e tessuti semplici. Evening, again. A long bright velvet skirt, to be combined with plain sweaters and fabrics.

grey and the veil - by night (long skirt outfit)

Per me e' una bella sfida, essendo questi look cosi' diversi dal mio stile. Dai, fatemi sapere come sto andando ...
This is a great challenge for me, since these outfits are really different from my style. Pls, let me know if I'm being good at this ...

lunedì 22 novembre 2010

Paola e le stylish classes, I colori. Lezione numero 15, l' Argento. Lesson number 15, Silver.

Non amo particolarmente l' argento. Gli ho sempre preferito l'oro perche' l' argento mi sa di freddo. E io sono una che ama "il sud del mondo", dove fa caldo. C'entra? No, ok.
L' argento - inoltre - puo' diventare facilmente volgare.
Ma non disperate, tutti i colori hanno diritto ad un' opportunita'. Ed e' per questo che il mio armadio racchiude un fantastico bolerino argentato.
Detto questo, io indosso l' argento SOLO con:
I don't particularly like silver. I prefer gold. Silver reminds me of cold. And I love the "Southern World", where it is always warm. Is this concerned with this post? No, ok.
In addition to what above, I must say that silver can easily get tasteless.
But, do not despair, all colors need a chance. And this is why there is a beautiful silver bolero in my wardrobe.
Anyway, I only wear silver with:

1) Grigio: il grigio, colore serioso, attenua la vivacita' dell' argento. E insieme sono perfetti (la gonna e' un gentile omaggio ad un' amica).
2) Grey: grey, which is basicly a serious color, softens silver vividness. And they are perfect together (the silver skirt is a kind gift for a friend of mine).
Mischiate i metalli per renderli meno freddi. Anche indossando l' argento si possono abbinare gioielli in oro giallo (con molta discrezione, come sempre).
Mix-up metals to make them warmer. You can combine silver clothes with yellow gold jewels (with tact and prudence, as always).

Il nero puo' essere scelto per la giacca o il cappotto.
You can wear a black jacket or a black coat.


silver, grey, black



2) Arancio. Proprio perche' l' argento e' molto freddo e l' arancio molto caldo, insieme mi piacciono molto. E mi piace proprio l' effetto che danno accostati.
2) Orange. I like them together because one is a very cold color and the other one is a very warm one. And I do like them because of this combination effect.
orange and silver

orange and silver by paolamaria7 featuring leather shoes
Una dritta: quando indossate l' argento, non aggiungete mai brillantini, pailettes, ecc. Anzi, preferite materiali poveri, grezzi e forme basiche (ma su questo ci sara' una nuova serie di lezioni).
A tip: when you wear silver, do not add glitters, pailettes, etc. On the contrary, choose poor/raw materials and basic shapes (on this matter there will be new lessons ...)







domenica 21 novembre 2010

Domenica mattina. Libri e brillocchi.

Volevo comprare dei timbri personalizzati per me e il Moschettiere. E degli adesivi con l' elefante e la bicicletta per Francesco. Da appiccicare a tutte le sue scatole, alla porta della sua camera. Poi, dopo aver scelto tutto e aver fatto salire l' esaltazione alle stelle (mi basta poco), ho scoperto che la spedizione dagli USA mi sarebbe costata 80 dollari ( piu' il costo degli oggetti vari).
Ho deciso allora di buttarmi su altri fronti e di fare i compiti. Mi e' stato chiesto di pensare ai 15 libri che hanno segnato la mia vita. Quindici libri. Ci ho pensato e ripensato. Non sono 15 i libri che hanno segnato la mia vita, perche' io sono una nostalgica sentimentale, mi affeziono a tutto. Anche ai sentimenti che certe cose - canzoni, film, libri - mi donano. Per questo, pochi libri, pochi film, poche canzoni mi hanno realmente impressionata e segnata. Posso quindi scrivere solo "i libri che hanno segnato la mia vita", non "I 15 libri che hanno segnato la mia vita":
1) il mio preferito in assoluto, "100 anni di solitudine", di Gabriel Garcia Marquez. Letto in quinta superiore, per anni ho immaginato di chiamare mia figlia Amaranta. Poi ho incontrato le margherite e ho cambiato idea; Ancora oggi, pero', quando vedo mio padre che mi sorride seduto appoggiato al SUO albero, lo immagino come il vecchio patriarca di questo libro (anche le farfalle).
2) "Il Dio delle piccole cose", di Arundhati Roy. Questo libro e' arrivato dopo il primo viaggio in India, quando ero sconvolta. E sconvolta ho letto un' India che io non avevo visto, ma solo percepito: il verde, la testa. La passione che credevo che questo popolo non potesse avere (si', lo so, lo so, il kamasutra ...);
3) "La casa degli spiriti", di Isabel Allende. Il mio periodo sudamericano e' durato moltissimo. Praticamente, finche' la Allende non ha scritto il libro di ricette afrodisiache.
Ricordero' per sempre la scena degli amanti al lago. E ogni tanto  me la vado ancora a rileggere.
4) "I demoni", di Fedor Dostoevskji. Un capolavoro. Non riesco a descriverlo. Riesco solo a leggerlo, ricordando quando lo facevo in QUEL parco di San Pietroburgo.
5) "Le correzioni", di Jonathan Franzen. L' ho letto mentre Francesco faceva la nanna del pomeriggio, in primavera. Seduta sul gradino del mio balcone l' ho divorato e ho pregato di dimenticare lo schifo che mi hanno fatto certe scene, ma non la bravura con cui sono state descritte.
.
Adesso e' domenica mattina. Piove. Sono scesa in veranda dolorante (odio la mia gamba destra), ma con la voglia di farvi vedere cosa faccio quando le mie scarpe mi sembrano tristi e mi dicono di voler cambiare un po' di abito.
Le vesto. Le vesto di accessori che le fanno brillare:




Prendete i vostri orecchini a clip - ne avrete almeno un paio - e applicateli al bordo delle vostre scarpe. A destra, a sinistra, al centro, dove volete. Per un giorno (o per un mese, un anno) saranno diverse.
Io, che sono matta, ne applico tanti diversi insieme (io adoro, per esempio, il maculato affiancato all' oro e ai brillocchi).
E ricordatevi: sul beige, col beige, al beige potete fare quello che volete ... :-)

giovedì 18 novembre 2010

Paola e le stylish classes, I colori e gli accessori ( arancio, giallo, bianco ). E la competition

Qualche anno fa ero in partenza per il Brasile. Nella borsa, abitini leggeri, svolazzanti, colorati.
Quando siamo arrivati a Malpensa io, il papa' di Francesco e un nostro amico, abbiamo scoperto di non essere su quel volo. E, visto che la compagnia aerea non aveva una sede in Italia, ci e' stato consigliato di andare a Parigi e di metterci in lista d' attesa per il volo della sera seguente. Raggiunta Parigi in treno via Lione (irriducibili), i miei poveri vestitini, da dentro la borsa (che gia' non era affatto il loro habitat naturale) - sgualciti, intristiti persino nei colori ... mi dicevano che non li avrei mai indossati per le vie di Rio de Janeiro.
Some years ago I was leaving to Brazil. In my bag, light, swirling, colored, dresses. When I, Francesco's father and a friend of us arrived at the airport, we found out that we had no reservation for that flight. Since the airways company didn't have any Italian branch, we had to go to Paris, hoping to be put in a waiting list and to leave with the day after flight.
We reached Paris by train via Lyon and, when we arrived there my poor, sad, creased dresses started telling me - from inside my bag ( which was not they usual habitat, actually ... ) - that I would have not worn them in the streets of Rio de Janeiro.

E invece no. I tre irriducibili presero quel volo. E ci arrivarono, a camminare per quelle strade circondate da panettoni di terra, foreste cittadine, spiagge kilometriche. Insieme a noi, i miei meravigliosi vestiti che, sotto quella luce, pur stropicciati, ripresero i loro colori vivaci.
Tra quei colori, insieme all' immancabile fucsia - mia fissazione del momento - e al blu c'erano anche il giallo, il bianco. L' arancio nei piccoli cardigan traforati da portare sopra gli shorts.
Per questo - mie care - non potevo che ambientare la quarta tappa della competition in una luogo che mi ricorda tanto quei colori: Rio de Janeiro, una delle citta' piu' belle del mondo.
But we took that flight and we arrived there. We walked in those streets, surrended by earth Panettones, town forests, long, long beaches. My clothes were with us and, even if  they were crumpled, their colors got brighter, more vivid under that light.
Among all colors, together with fucsia - my obsession in that moment - and blue, there were yellow, white. And the orange of my tiny open-work cardigans, to be worn with shorts.
For this reason - my dear - I could not avoid setting the fourth round of the competition in one of the most beautiful cities in the world: Rio de Janeiro, which so vividly reminds me of those colors.

Ma prima, qualche piccolo esempio per mostrarvi come abbinare i vostri accessori bianchi, gialli, arancio.
Before starting, some little tips on the possible combinations of your orange, yellow, white accessories.

1) Arancio - a meno che non si apprezzi in modo particolare l' arancio o si venga folgorate da un accessorio su questi toni, e' difficile che si indossino oggetti di questo colore. Se pero' vi trovate in una delle due situazioni appena descritte o se avete riesumato qualcosa di arancio dal baule della nonna, ecco qualche esempio:
1) Orange: unless you don't particularly love orange or you get impressed by an object in this shade, this color is not so commonly used for accessories. But, in case you are living one of the two above situations or you are so lucky to have found something orange in your grandmother's trunk, here are some examples:
orange accessories

orange accessories

2) Giallo: anche per il giallo non e' un colore facile per gli accessori. Ma si puo' trovare il modo di indossarli anche in inverno:
2) Yellow: it is not easy to wear yellow accessories, but it is possible to find a way to wear them in winter, too:
yellow accessories

yellow accessories

3) Bianco: inutile dire che in inverno le scarpe bianche sono vietate. Quasi lo sono anche in primavera. E gli stivali bianchi sono vietati SEMPRE.
Ok, fissati i punti chiave, si puo' solo dire che un paio di scarpe bianche sono indossabili sono con il caldo. Ecco due esempi, nei toni del rosa e nei toni dell' azzurro. Basandovi su questi, ovviamente, non potete che andare a scalare o a salire con i toni (dal rosa al viola - dall' azzurro al blu):
3) White: it is useless to say that white shoes can't be worn in winter (better not to do it in spring, too ...) and that white boots are forbidden all year round.
Ok, now that the main principles have been fixed, we can only say that a pair of white shoes can be worn only in summer. Here are two examples, in pink shades and light blue shades. Basing on them, you can imagine how these white accessories would be combined with darker on lighter colors clothes (from pink to purple - from light blue to dark blue):
white accessories

white accessories

Infine, visto che non resisto piu' dalla voglia di volants, mentre aspetto di acquistare da H&M qualcosa di Lanvin su questo genere (lunedi' i negozi H&M attueranno un orario speciale per permettere a tutti di poterlo fare - sappiate che e' praticamente obbligatorio), ecco un set decisamente particolare (ma che io DECISAMENTE indosserei. In una sera d' estate, per andare ad una festa):
Finally, since I'm itching to buy a Lanvin frilly garment at H&M (pls note: on Monday H&M stores will open earlier and will close later to allow you to buy some Lanvin for H&M pieces - it is almost compulsory), here is a special look, which I'd DEFINETLY wear for a summer party:
white accessories & volants


Ed ora la gara:
LOCATION: Rio de Janeiro. Un amico vi chiede di accompagnarlo ad una festa su una terrazza di una casa del quartiere di Leblon. Tra gli invitati, pero', c'e' anche il vostro odiatissimo ex, fidanzato dell' odiatissima padrona di casa. Non vi verra' neanche in mente di lasciare solo il vostro caro amico ... ma il vostro look sara' la chiave della vostra rivalsa ... e del vostro successo.
REGOLE PER LA CREAZIONE DEL LOOK: dovrete includere almeno un capo arancio o giallo o bianco. Gli accessori sono liberi, i jeans vietati.
MODALITA': potrete creare i set utilizzando Polyvore o Looklet.
TEMPO A DISPOSIZIONE: avrete tempo fino a domenica 28/11/10, ore 24,00.
PREMI: un piccolo oggetto vintage alla prima arrivata;
PUNTI: +10 alla prima, +5 alla seconda, +3 alla terza.

And now, the competition:
LOCATION: Rio de Janeiro. A friend of yours asks you to go with him to a party at Leblon. Among the guests, unfortunately, there is your detested ex-boyfriend, engaged with the detested mistress of the house. You don't even think to leave your friend alone ... and your look will be the key to your revenge and to your success.
RULES: you must include at least one orange piece or a yellow one or a white one.
PROCEDURE: you can create a look by using polyvore or looklet.
TIMING: you have time up to Sunday November, 28th, 12 p.m.
PRIZES: a little vintage accessory to the winner;
POINTS: +10 to the winner, +5 to the second, +3 to the third.

In bocca al lupo ... ! Good luck!

martedì 16 novembre 2010

"Veli", una nuova rubrica. "Veils", a new blog section.

Qualche settimana fa ho ricevuto l' email di una ragazza italiana, di religione musulmana, che mi chiedeva consigli sull' abbinamento del velo con i suoi vestiti in stile occidentale.
Ci ho pensato, le ho chiesto precisazioni, mi ha mandato foto, link. Finalmente ho capito cosa desidera: lei non vuole vestirsi all' orientale - perche' non e' orientale. Vuole trovare il modo di coniugare il velo - che, in effetti, e' un accessorio importante, evidente - con gli abiti che porta. Tutti i giorni o nelle occasioni speciali.
A few weeks ago I got an e-mail by an Italian Muslim girl, asking for some suggestions on how to combine the veil with her western-style clothes.
I thought about this a lot, I asked her many details, she sent me pictures and links. Finally, I got it: she doesn't want to dress like an Oriental girl - because she is not an Oriental girl. She just wants to find the right way to make her veil ( which is an evident, important accessory ) match with the clothes she wears. Daily or on special events.
.

E cosi' e' nata questa rubrica, in cui saranno proposti abiti coprenti, di una certa lunghezza e di un certo stile, per andare incontro alle esigenze di chi desidera mostrare solo viso, mani e piedi.
Io credo nella multi-culturalita', credo che siamo donne a prescindere dal nostro modo di esserlo. Credo anche che lo stile non debba guardare in faccia nessuno, che sia giusto volersi bene e sentirsi in armonia con i vestiti che si portano, che siano larghi o stretti, lunghi o corti, accompagnati da un velo o da un cappello a falda larga.
So, this section was created. Here I will show only covering, longer clothes, in order to meet the needs of the women who want to show their face, their hands, their foot only.
I believe in multi-cultural societies, I believe that we are all women, independently of our way to be women. I also believe that style must belong to everybody and that it is fair to appreciate ourselves and to feel good in the clothes we wear - whether they are large or tight, long or short, coupled with a veil or with a big hat.
.
E cosi', ecco come vedo io il velo abbinato al nero. Versione giorno e sera.
Well, this is how I see the veil combined with black color clothes. By day and by night.

Il nero, di giorno. Top nero su pantaloni neri (le regole sono sempre le stesse, eh?), con accessori in cuoio. Velo semplicissimo nero o marrone scuro:
Black, by day. Black with black ( rules don't change ... ), with brown leather accessories. A very plain black or dark brown veil:
black + brown/black veil

Il nero, per la sera. Sempre in pantaloni, ma con un po' di brillantini, un giubbotto semplice e un po' informale. Il velo e' nero.
Black by night. Trousers, some glitters and a casual jacket. Veil is black.
paolafrancy07@gmail.com

Il nero per una serata elegante. Una gonna lunga, a pieghe, una maglia da portare con una cintura, ballerine di vernice e pochette. Il velo - nero - ha degli inserti da sera.
Black for a stylish evening. A long pleated skirt, a long sweater to be worn with a belt, patent flat shoes and clutch bag. The veil - in black color - has got evening details.
paolafrancy07@gmail.com

Mi piacerebbe sapere cosa pensate di questa rubrica. Pero' non vale: le mie amiche turche sono in vacanza in questi giorni (Ma vi aspetto, eh?)
I'd like to know what you think about this new blog-section. Anyway ... it's not fair! My Turkish friends are on holiday now! (Hey, I' ll wait for you, eh?*)
.
*mc, anche in inglese, hai visto??? Ormai e' internazionale!!!

lunedì 15 novembre 2010

Paola e le stylish classes, I colori. Lezione numero 14, il Bianco e il Panna

Il bianco e il panna possono essere abbinati a qualsiasi colore ma non possono essere abbinati tra loro.
Io preferisco abbinare al bianco ottico i colori non troppo forti e/o neutri; unisco invece il panna con colori decisi e accesi, per attenuarli (per esempio il viola, il rosso, ecc). Fa eccezione il blu elettrico, che sta benissimo - in estate - con il bianco ottico.
White and cream shade match with any colors but they cannot be combined with each other.
I love wearing optical white with delicate and/or neutral shades preferring to combine vivid colors with cream, in order to soften them (for instance purple, red, etc). Electric blue is an exception because it is beautiful with optical white, in summer time.

Ho scelto i miei abbinamenti preferiti per farvi degli esempi:
I have chosen my favourite combinations to show you some examples:

1) bianco e blu: abbinamento prettamente estivo e sportivo. A me piace indossare questi due colori con accessori color cuoio e gioielli forti e femminili.
1) white and blue: basicly, this is a summer and sporty combination. I love wearing these two colors with leather brown accessories and strong and feminine jewels.
white and blue

white and blue by paolamaria7 featuring gold plated jewelry


2) bianco e blu elettrico: anche questo e' un abbinamento estivo, bello per una festa con accessori argento o oro.
2) white and electric/royal blue: also this one is a summer combination, very nice for a party (with silver or golden accessories)

qui , invece, trovate l' esempio al contrario (gonna blu elettrico-top bianco)
here , on the other hand, you can see an electric blue skirt combined with a white top.
white and royal blue

white and royal blue by paolamaria7 featuring a crop cardigan
3) bianco o panna e beige/marrone: per me il massimo della raffiatezza - per non rendere il look troppo classico, indossate borse e scarpe moderne. Non sarete mai (o quasi) mai volgari con questi colori.
3) white or cream with beige/brown: this is the essence of elegance, in my opinion - not to get a very classical look, you can choose modern shoes and bags. You'll never (or almost never) be taste-less by wearing these colors.


4) bianco o panna e grigio: da abbinare ad accessori grigi o neri.
4) white or cream and grey: to be combined with grey or black accessories.


5) bianco e verde: in estate:
5) white and green: in summer:


e in inverno con verdi scuri o spenti:
and in winter, choosing dark or soft green:


6) bianco e rosa cipria: delicato, raffinato ma moderno (da aggiungere anche un capo lilla)
6) white and powder pink: delicate, polished but modern (it is nice to add a lilac garment, too)
Infine, un esempio di color panna abbinato al viola, con accessori in tinta e  marroni:
Finally, a combination of cream and purple, with tone-sur-tone or brown accessories:
white and purple

white and purple by paolamaria7 featuring mitten gloves

(Al prossimo appuntamento c'e' la gara. Mi raccomando, non perdetevi nei meandri della moda spiccia, eh? E questo non significa puntare all' alta moda, lo sapete. Significa ragionare ed immaginare con gusto, pensando allo stile che piu' vi fa sentire belle nei vostri vestiti.)

venerdì 12 novembre 2010

Vintage, vintage, vintage shoes and boots

Non ho tempo, ok. Ma voi che fareste se foste me (e gia' e' una bella prospettiva, eh?) e vi venisse detto che un' amica di un' amica vende delle meravigliose e molto economiche scarpe vintage (non usate - ma io son tutt'altro che schizzinosa e ho sempre acquistato abbigliamento e scarpe usati) ?
Non usereste un paio d' ore del vostro preziosissimo tempo per andare a curiosare (mentre il vostro bambino e' all' asilo)?
Io si'. Lo farei. Anzi, l' ho fatto. E - ovviamente - non sono tornata a mani vuote.



E' vero, e' vero, il viola non mi piace ... ma non potevo non acquistare questo pezzo da collezione. Trovare la sera giusta. Rubare a me stessa altri 5 minuti del mio preziosissimo tempo. Infilarmi un paio di ampi pantaloni beige. E vedere quanto bene stanno questi due colori insieme.

Ok, ora mi tolgo gli stivaletti da collezione e torno a giocare con Francesco ai gormiti che bruciano nel cratere del vulcano.
Anzi, li tengo su, va'.

Non vedo l' ora di provare sulla neve gli stivali vintage che ho comprato insieme a queste scarpe.

giovedì 11 novembre 2010

Paola e le stylish classes - I colori. Lezione numero 13, il GIALLO.

Uffa. Un colore che non si abbina al beige. E non solo, un colore che non si abbina quasi a nulla! Pero' un bel colore, come tutti ( o quasi ): Il GIALLO.
Particolarmente bello in estate o per una festa in cui poterlo indossare senza nient' altro ( intendo coprispalle, cappotto, ecc ) perche' e' bello cosi'.
Per le temerarie che non temono di portarlo in pieno inverno, il giallo e' praticamente abbinabile solo a questi colori - se si parla di top da indossare con gonne o pantaloni e viceversa ( Astenersi bionde e rosse  ...) :
.

Oh, no. A color I cannot combine with beige. Actually, a color which cannot be combined with just a few colors! It is a beautiful color, as all are ( or almost all ). YELLOW.
Wonderful in summer or worn for a party without anything else ( I mean jackets, coats, etc ) since it is nice as it is.
If you are a brave girl and you want to wear yellow also in winter, the following are the only colors with whom you can combine it - I'm referring to tops to be worn with trousers or skirts and vice-versa ( Blondes and red-haired should avoid it ... ) :

1) il grigio: in alternativa al nero ( assolutamente da non abbinare al giallo per evitare l' effetto ape ); un po' anni '80, aiuta a rendere elegante il giallo.
1) grey: as a substitute of black ( which can never be combined with yellow, just not to look like a bee ); a little bit 80es, it helps making yellow elegant.


2) il marrone scuro ( detto anche testa di moro ): giallo e marrone sono due colori molto caldi ma, se si trovano le giuste tonalita', danno appunto un effetto caldo ma piacevole. Per svecchiare e raffreddare i toni, si possono scegliere accessori un po' piu' aggressivi - come gli stivali fin sopra al ginocchio - che io ho e consiglio - o una borsa da portare a mano con dettagli in (finto)rettile:
2) dark brown: brown and yellow are both warm colors but, if you are able to choose the right shades, they can be nice together. Just to cool these shades down and to make them younger, you can use some accessories which are a little bit aggressive - like the over-the-knee high boots - or a clutch with details in (fake )reptile:


3) il blu: amo particolarmente questo abbinamento perche' mischia l' effetto sportivo del blu con il caldo e la vivacita' del giallo.
3) blue: I do love this color combination because it mixes up blue sporty effect with yellow warmth and brightness.

4) il viola: meglio da indossare con un abito giallo ( e non uno spezzato ) :
4) purple: better to combine with a yellow dress ( not with just a yellow piece + purple piece ):

5) il lilla - e questo e' un abbinamento che mi fa impazzire:
5) lilac - I love this combination very much:

In estate, invece, a meno che non siate bionde o rosse, potete portarlo giorno e sera. Con accessori argento ( o oro, se non troppo marcato ):
In summertime, you can wear it by day and by night. With silver accessories ( or golden ones, if they are not too strong ):
yellow summer dresses

yellow summer dresses by paolamaria7 featuring a maxi dress

Dopo il prossimo colore - facilissimo - ci sara' la quarta tappa della gara, che e' davvero apertissima!
Vi aspetta un altro viaggio; avete gia' due  colori ( e forse potete immaginare quale sara' il prossimo ): cominciate a studiare, quindi ( e lo sapete che qui studiare significa sognare ).


p.s. Ho ricevuto l' indirizzo di Elisa, ma mi manca quello delle altre due vincitrici: Vanylla e Mellon Collie.